Editorial | Akal |
---|---|
Colección | Clásica |
Fecha de Edición | 15/4/2003 |
Encuadernación | Rústica |
Medidas | 110×170 mm |
Páginas | 224 |
Stock | Disponible para envío |
CONTRA RUFINO
SAN JERÓNIMO
Eusebio Hierónimo (c.340-420), conocido comúnmente como san Jerónimo, o también como Jerónimo de Estridón, es un santo cristiano y padre de la iglesia, que tradujo la Biblia del hebreo y del griego al latín por encargo del papa Dámaso I. La traducción al latín de la Biblia hecha por san Jerónimo fue llamada la Vulgata y publicada en el siglo IV. Esta versión fue declarada en 1546, durante el Concilio de Trento, la edición auténtica de la Biblia para la Iglesia católica latina.
Contra Rufino contiene el crudo debate surgido por la traducción de una obra considerada herética: el Tratado de los principios, de Orígenes. La polémica da lugar a un texto apasionante, que desprende amargura y esplendor: amargura por haberse visto obligado el autor a escribir la obra; esplendor por el propio reto de fundir en su texto la defensa y el ataque, su condición de alumno y su condición de maestro, la filosofía antigua y el pensamiento cristiano, la literatura y la vida.